Register / My CALVENDO

Seit Jugendzeiten mit der Fotokamera unterwegs, präsentiert der Autor seit einigen Jahren erfolgreich Wandkalender. In der Bildgestaltung wird der eigentliche Beruf des Diplom-Designers, nämlich der des Architekten spürbar. So sind Architekturfotos und Stadtansichten ein Schwerpunkt. Seine besondere Liebe gehört italienischen Städten.

Vom Verlag ausgewählte Einzelbilder aus einigen Kalendern werden in verschiedenen Formaten auf Leinwand angeboten. Zudem erscheinen einige Motive auch als Puzzle.

Auch wenn im Handel noch Kalender aus laufenden oder vergangenen Jahren gelistet sind, werden ab Mitte eines Jahres immer die Kalendarien des Folgejahres verwendet.
_______________________________________________________________________
Fin da giovane, l'autore ha presentato con successo calendari da parete con la sua macchina fotografica. L'attuale professione del designer laureato, ovvero quella di architetto, si nota nel design delle immagini. Pertanto, le foto architettoniche e le vedute di città sono un punto focale. Il suo amore speciale è per le città italiane.

Singole immagini selezionate dall'editore da alcuni calendari sono offerte in vari formati su tela. Inoltre, alcuni motivi sono pubblicati anche come puzzle.

Anche se i calendari dell'anno in corso o degli anni passati sono ancora presenti nei negozi, i calendari dell'anno successivo vengono sempre utilizzati a partire dalla metà dell'anno.
_______________________________________
Since his youth, the author has been successfully presenting wall calendars with his photo camera. The actual profession of the graduate designer, namely that of architect, is noticeable in the image design. Thus, architectural photos and city views are a focal point. His special love belongs to Italian cities.

Individual images selected by the publisher from some calendars are offered in various formats on canvas. In addition, some motifs are also published as puzzles.

Even if calendars from current or past years are still listed in the shops, the calendars of the following year are always used from the middle of a year.
Depuis sa jeunesse, l'auteur se sert de son appareil photo et présente depuis quelques années des calendriers muraux avec succès. Dans la conception des images, le véritable métier du designer diplômé, à savoir celui d'architecte, se fait sentir. Ainsi, les photos d'architecture et les vues de villes constituent un point fort. Il aime particulièrement les villes italiennes.

Des photos individuelles sélectionnées par l'éditeur dans certains calendriers sont proposées sur toile dans différents formats. En outre, certains motifs sont également publiés sous forme de puzzle.

Même si des calendriers de l'année en cours ou passée sont encore disponibles dans le commerce, les calendriers de l'année suivante sont toujours utilisés à partir du milieu de l'année.

 

My Website

walter-j-richtsteig.de

CALVENDO Social

Share on Facebook
showroom_sidebar_author