Register / My CALVENDO

 

Im Alter von 14 Jahren entdeckte ich meine Liebe zur Malerei. Meine ersten Bilder waren in Acryl und zeigten Landschaften von Chile, wo ich aufgewachsen bin. Später malte ich auch Stillleben, Blumen, Tiere. Erst 1997 kam ich zum Malen von Engel in Aquarell und Pastellkreide. Diese Engelbilder sind im deutschsprachigen Raum sehr bekannt, weil sie im Jahre 2000 durch den Sichtweise-Verlag in den Buchhandel kamen. Die Quelle zu den Motiven versiegt nicht und so kann ich weiterhin viele Engelliebhaber mit den Bildern weiter erfreuen.
I discovered my love of painting at the age of 14. My first paintings were in acrylic and showed landscapes of Chile, where I grew up. Later I also painted still lifes, flowers and animals. It wasn't until 1997 that I started painting angels in watercolor and pastels. These angel paintings are very well known in German-speaking countries because they were published by Sichtweise-Verlag in 2000. The source of the motifs never dries up and so I can continue to delight many angel lovers with the pictures.
J'ai découvert mon amour pour la peinture à l'âge de 14 ans. Mes premières peintures étaient à l'acrylique et représentaient des paysages du Chili, où j'ai grandi. Plus tard, j'ai également peint des natures mortes, des fleurs et des animaux. Ce n'est qu'en 1997 que je me suis mise à peindre des anges à l'aquarelle et au pastel. Ces peintures d'anges sont très connues dans les pays germanophones, car elles ont été mises en librairie en 2000 par les éditions Sichtweise. La source des motifs ne se tarit pas et je peux ainsi continuer à faire plaisir à de nombreux amants des anges avec ces peintures.

 

My Website

www.engelhaftes.de

CALVENDO Social

Share on Facebook
showroom_sidebar_author